Это одна из самых известных песен Леонарда Коэна.
Известнее, наверное, только Hallelujah и Dance me to the end of love. Правда, история создания Who By Fire? известна не всем. Кто-то скажет, что это вольное переложение еврейской молитвы ко Дню Искупления (יום כיפור). И уж совсем немногим известно, что создание этой песни напрямую связано с той самой Войной Судного Дня.
О новой агрессии Египта и Сирии против Израиля Леонард Коэн узнал, находясь в Греции. Не раздумывая ни минуты, он поехал в порт и сел на паром со срочно возвращающимися на родину израильтянами. Уже через сутки Коэн был в Хайфе. Певец не говорил на иврите, но благодаря популярности, Коэна узнали. Английского языка Коэну оказалось достаточно, чтобы спросить, чем певец может помочь.
Вместе с новыми знакомыми Коэн ездил по воинским частям и пел для израильских солдат. Происходило это иногда под огнём противника, да и в первую неделю исход Войны Судного Дня был, прямо скажем, не очевиден. Свои ощущения во время этих концертов Коэн и постарался выразить в песне Who By Fire?
Важно отметить, что Леонард Коэн никогда не был сионистом и об Израиле вообще не упоминал. Возможно, тот его поступок можно оценить как порыв еврейской души. По-моему, в этом случае Коэн поступил как просто порядочный человек. Для порядочного человека поддержать страну, подвергшуюся нападению, является чем-то абсолютно естественным.
Поэтому, когда видишь десятки странных людей на разных «флотилиях свободы», стремящихся любым образом поддержать агрессоров, насильников и убийц, это вызывает, мягко говоря, удивление. Ведь считают они себя праведниками. Говорить грубо не решаюсь. Всё-таки сегодня День Искупления. Хотя и в этом есть что-то хорошее. Обещано нам, что Машиах придёт, когда праведники покаются. Так что будем ждать покаяния праведников.
Ростислав Гольцман